චීනය සාමාන්ය නීතිමය උපදෙස්

අපි වසර සැබෑ ලෝකයේ අත්දැකීම් නියෝජනය කරන ප්රමුඛ පෙළේ අන්තර්ජාල යටිතල පහසුකම්, අන්තර්ගතය සහ සේවා සමාගම් හා වෙනත් ව්යාපාර හා සංවිධාන බව සංස්ථාපනය ජාලය විශ්වයේ: ද යන්න ඔවුන්ට අවශ්ය උපදෙස් මත එදිනෙදා ව්යාපාරික ගැටළු මත හෝ නවීන ප්රතිපත්තිය ප්රශ්න කරන බව උදව් හැඩය නීතිය අනාගතය සමඟ අමුත්තන්, අපි කොහොමද දන්නේ ඔවුන්ට උපකාර කිරීමඅපගේ අන්තර්ජාල නීතිඥයන් ඇති සැබෑ ලෝකයේ අත්දැකීම්, ඇතුළු චරිත ලෙස ජ්යෙෂ්ඨ විධායක දී, තාක්ෂණය සමාගම් ඇතිරීම නව මාර්ග. අපගේ චීනය නීතිඥ බ්ලොග් කොටස් සූක්ෂ්ම දෘෂ්ටියක් මත නීතිමය පරිවර්තනය කාරණයක්. මෙම චීනය නීතිය තදින්, අපි නිතිපතා යාවත්කාලීන මෙම බ්ලොග් සහ නැවත එන්න ඔබ කැමති නම් අපේ නීති සේවා සඳහා හෝ ඔබගේ තොරතුරු. විට නිවැරදි හා නිවැරදි පරිවර්තනය නෛතික ලේඛන ඇත තීරණාත්මක ඇඟවුම්, ඇමරිකාවේ නීතිය සමාගම් හා ආයතනික නීතිමය නියෝජිතයින් වෙත හැරී විශේෂඥයන් දී නීතිමය පරිවර්තනය විසඳුම්. නීතිමය පරිවර්තනය විසඳුම් සපයයි, ඉහළ ප්රමුඛත්වය පරිවර්තන සේවා සඳහා සියලු නීතිමය අංශ. ඔබ යන්න අවශ්ය පරිවර්තනයක් සඳහා තීරණාත්මක ව්යාපාරික කොන්ත්රාත්තුව, සංකීර්ණ නඩු ද්රව්ය, සාක්ෂි ලේඛන, මූල්ය ප්රකාශය, තැන්පත් වාර්තා, තාක්ෂණික පේටන්ට් තහවුරු අයදුම් ලිපිය, උප්පැන්න සහතිකය, හෝ වෙනත් ඕනෑම අත්යවශ්ය ලේඛන, නීතිමය පරිවර්තනය විසඳුම් සම්පූර්ණ කළ හැකි පරිවර්තනය සිට, සහ බවට කිසිදු භාෂා සඳහා ඔබ ඉක්මනින් හා නිවැරදිව. ලෙස පළපුරුදු චීනය නීතිඥ, මම අධ්යක්ෂණය මගේ අදහස් නිශ්චිත තත්ත්වය තුළ ප්රශ්නය - මහලු ලෙඩ පුද්ගලයා අවශ්ය වූ අවසන් කිරීමට සහාය. ඒ බව ඉන් අදහස් කරන්නේ නැහැ මම ව්යාකූල ආකාරය ගැන ලිපි ලේඛන වැඩ. මම කිව්වේ නැහැ බව ජීවන වනු ඇත අවශ්ය සත්කාර කිරීමට එකඟවී හෝ ඉවත්. මම කිව්වා ඒක කැමැත්ත ඉල්ලා අස්කර ගැනීමට සහාය. මම ඒ බව කිව්වේ නැහැ, එය අදාළ වේ විට කෙනෙකු සිහිසුන්ව. ඒ වෙනුවට, මම එය අදාළ වන විට ඔවුන් සන්නිවේදන හෝ නිසි. ඊළඟ, මම ඔබ සමඟ එකඟ බව ජීවන කැමති බොහෝ විට ප්රකාශ ප්රාර්ථනා බව ඔබ්බට ගොස්, හුදෙක් නතර ජීවිතය සහාය. නමුත්, සීමාවන් ඇත දේ මත කෙනෙකු යොමු කළ හැකි, සහ එම සීමාවන් පමණක් විය හැකි අවබෝධ කර ගත හැකි ය භාවිතා කරමින් මගේ ප්රවේශය. අපි පිරිසක් පළපුරුදු චීන නීතිඥයන් කතා කරන ඉතා හොඳ ඉංග්රීසි. අපි නිතර කුලියට මගින් ජාත්යන්තර ගනුදෙනුකරුවන් පරිවර්තනය කිරීමට නෛතික ලේඛන සිට, ඉංග්රීසි, චීන හා චීන ඉංග්රීසි. නීතිමය පරිවර්තන, පරිවර්තන, ලිපි ලේඛන තුළ නීති ක්ෂේත්රය.

නීතිමය පරිවර්තනය ද අවබෝධයක් අවශ්ය දේශීය සංස්කෘතිය වන පරිදි, එය සරල කටයුත්තක්.

නීතිමය පරිවර්තනය සංකීර්ණ ක්රියාවලිය හා කුඩා දෝෂයක් අවුලුවාලීමට හැකි බරපතල ප්රතිවිපාක. එය අවශ්ය විශේෂ දැනුම හා අවබෝධය නීති පද්ධතිය හා කොන්දේසි. හුදෙක් වැරදි වැටහීමක් කොන්ත්රාත් කොන්දේසි වලට හේතු විය හැකිය බිඳුණු ගනුදෙනු, මූල්ය පාඩු හෝ නීතිමය කටයුතු. අපි චීනය ගැන කතා කරන්නේ නීතිමය පරිවර්තනය. නොවන හුදු පරිවර්තනය, නමුත් පරිවර්තනය නෛතික ලේඛන. අපි පරිවර්තනය කරන්න එපා, හැම දෙයක්ම, නමුත් නීතිමය ලේඛන. අපි පමණක් චීනය, නීතිඥයන්, පමණක් නොව, චීනය නීතිමය පරිවර්තනය නීතිඥයන්. නීතිමය පරිවර්තනය අවශ්ය ඉතා විශේෂඥ දැනුම වචන සඳහා මෙම වර්ගය ලියවිල්ල ඉතා නිශ්චිත හා ඇති කළ හැකි කිසිදු දෙගිඩියාවකින්.

ලබා පරිවර්තනය නීතිමය ලියවිල්ල වැරදි ඇති විය හැක, ව්යාකූලත්වය, කලකිරීමට, අනවශ්ය ප්රමාද හා විශාල පිරිවැය වේ.

ඒකයි - සඳහා ඔබේ මනසේ සාමය - අපි පමණක් භාවිතා පරිවර්තකයන් සිටින සුදුසු පරිදි සුදුසුකම් ලත් පරිවර්තනය කිරීමට නෛතික ලේඛන. ඔබ යන්න අවශ්ය පරිවර්තනය කොන්ත්රාත්තුවක්, සිතාසි පැමිණිල්ලක් හෝ පිටපත් ක ටේප්, ඔබ සහතික කළ හැකි බව පරිවර්ථනය ලියවිල්ල, අපි ඔබ ආපසු ඇත සියයක් නිවැරදි. චීනය නීතිඥ බ්ලොග් කරන අය යටතේ ඔබ ඔබේ නිශ්චිත තත්වයන් පහත සඳහන් ශෛලීන්: පැයට ගාස්තු කටයුතු හදිසි ගාස්තු කටයුතු පැතලි ගාස්තු කටයුතු ප්රතිශතයක් ගාස්තු කටයුතු මම බලපත්රලාභී චීනය නීතිඥ. බොහෝ ගනුදෙනුකරුවන් විදේශ ජාතිකයන් හා සමාගම්. චීනය නීතිඥ බ්ලොග් ඇති හිතවතුන්, බීජිං, ෂැංහයි, ෙ ගොංසාවු, නන්ජින්, ක්වින්ඩාෙව්, වුහාන්, සැංසා, සහ නිපදවන ලද්දකි. වැඩි විස්තර දැනගන්න මේ චීනය නීතිඥ බ්ලොග් ඉලක්ක ලබා දී වඩා හොඳ දැනුම හා අවබෝධය චීන නීතිය විදේශිකයන් සඳහා. ඔබ කළ යුත්තේ ඕනෑම නීතිමය ප්රශ්නය, චීනය සම්බන්ධ කර ගැනීමට පසුබට නොවන්න චීනය නීතිඥ බ්ලොග් අඩවිය සඳහා උපදෙස්. මූලික උපදේශනය නොමිලේ තවදුරටත් නීති සේවා, කෙසේ වෙතත්, අය කරනු ලැබේ හේතුවෙන් අනුපාතය හා හේතුවෙන් පාඨමාලාව දී. පීටර් ෂු, පළපුරුදු චීනය නීතිඥ අවසර ලබා ගැනීමට ප්රායෝගිකව නීතිය සඳහා අවුරුදු දහයකට වඩා, මෙම කතුවරයා චීනය නීතිඥ බ්ලොග් ප්රසාදය, ඕනෑම පරීක්ෂණයක් හෝ සාකච්ඡා කිරීමට අදාළ චීන නීතිය.